La predikativo de rekta objekto en
Esperanto estas neakuzativa komplemento kiu rilatas al la rekta objekto de la
frazo kaj priskribas ĝian staton aŭ econ. Ĝi respondas al la demando
"kiel?" aŭ "kia?" rilate al la rekta objekto.
Ekzemploj:
- "Mi trovis lin malsana."
(lin = rekta objekto; malsana = predikativo de rekta objekto) - "Oni elektis ŝin
prezidanto."
(ŝin = rekta objekto; prezidanto = predikativo de rekta objekto) - "La popolo nomis lin
reĝo."
(lin = rekta objekto; reĝo = predikativo de rekta objekto) - “Hodiaŭ mi trovis tiun malkvietan knabon
kvieta.”
(tiun malkvietan knabon = rekta objekto; kvieta = predikativo de rekta objekto)
La plej oftaj verboj kiuj postulas
predikativon de rekta objekto estas:
- nomi
- fari
- elekti
- konsideri
- trovi
- opinii
Grave estas noti, ke la predikativo de
rekta objekto restas en la nominativo (sen la litero N), malgraŭ tio, ke ĝi
rilatas al akuzativa objekto.
Identigu ĉiujn predikativojn de rekta objekto en la malsupra
teksto:
Dum la paŭzo en la
lernejo, la gelernantoj alkuris al la korto, por ludi, babili, distriĝi. Petro
estis la unua, kiu alvenis tien kaj tuj kuris al sia preferata benko sub arbo.
Sed, ho ve, la benko ne estis fidinda. Li trovis ĝin malseka, ĉar pluvis iom antaŭe.
Do li restis staranta antaŭ ĝi, kaj poste iris babili kun sia bona amiko Paŭlo.
Sed ekvidante Paŭlon
malĝoja, li surpriziĝis.
— Paŭlo — li diris —
mi opinias vin malĝoja kaj melankolia hodiaŭ. Kio okazas?
Paŭlo
respondis:
— Mi estas malĝoja,
ĉar mi trovis Marian maleleganta hodiaŭ. Kutime ŝi estas eleganta, sed hodiaŭ
mi trovis ŝin maleleganta, kun la uniformo iom ĉifita.
— Nu, mi konsideras la aferon normala — diris Petro. — Sed vidu ŝin bela, kiel ŝi nature estas, malgraŭ la ĉifita uniformo. Ĉu ne vere?
— Jes, vi pravas —
diris Paŭlo. — Do, mi iros nun al la kantino. Mi esperas ĝui bongustan
lunĉon hodiaŭ, ĉar hieraŭ mi opiniis ĝin malbongusta, malsimila al la aliaj
tagoj.
Tiam Maria
alproksimiĝis al ili, starigis sin apud ili kaj diris:
— Saluton, kolegoj! Mi vidas vin forte babilantaj hodiaŭ. Paŭlo, vi, kiu kutime ne multe
babilas, kio okazas? Mi trovas vin tre parolema hodiaŭ. Petro estas nature
parolema, sed vin mi kutime ne tiel vidas. Kio ŝanĝiĝis?
Petro kaj Paŭlo ridegis
kaj diris:
— Ni parolas pri
hundo!
— Ĉu vere? —
demandis Maria. — Mi vidis Paŭlon ege rigardanta min, kvazaŭ li forte pensis
pri mi. Kaj vi diras, ke vi babilas pri hundo? Se Paŭlo tiel ege rigardis min,
eble vi mensogis pri la temo de la babilo!
Petro diris:
— Mi opinias vin tre
observema nun. Kutime vi estas malobservema, sed hodiaŭ mi surpriziĝas vidi vin
tiel atenta. Kial?
Maria diris:
— Efektive hodiaŭ mi
estas pli observema ol kutime. Sed nun mi lasos vin babilantaj, kaj mi iros al
loko pli komforta. Sub la markezo estas tre agrabla sidloko. Tie estas ŝtona
sofo en ombro. Mi iros sidi tie. Post kelkaj minutoj mi parolos kun Rita. Mi
taksas ŝin pli ĝoja hodiaŭ ol kutime.
— Ĉu Rita estas pli
ĝoja? Mi ne komprenas. Mi ĉiam trovas ŝin kutime malgaja — diris Paŭlo. — Mi
iros konfirmi, kio okazas.
Kaj Maria forlasis
la apudon de Petro kaj Paŭlo, kiuj observis ŝin de malproksime.
— Kial Maria trovis
Ritan pli ĝoja ol kutime? Ĉu ŝi estas enamiĝinta? — demandis Paŭlo.
— Bona demando —
diris Petro. — Fakte, Rita estas aprobita en ok disciplinoj. Eble pro tio ŝi
estas tiel feliĉa.
— Mi opinias ŝin tre
inteligenta — diris Paŭlo. — Sed lastatempe mi trovas ŝin eĉ pli inteligenta.
Mi ŝatas inteligentajn homojn. Kaj ŝi estas aparte saĝa, kun supera intelekto.

Nenhum comentário:
Postar um comentário